|

Communiqué de Rabat sur le dialogue des civilisations dans
un monde en mutation
Se
fondant sur la résolution de l’Assemblée générale des
Nations Unies ayant proclamé l’année 2001 “Année des Nations
Unies pour le dialogue entre les civilisations”, sur
proposition de Son Excellence M. Mohammed Ali Khatami,
Président de la huitième Conférence du Sommet islamique et
Président de la République islamique d’Iran,
En
application des résolutions de la Conférence islamique au
Sommet et de la Conférence islamique des ministres des
affaires étrangères,
Conformément aux objectifs énoncés dans la charte de
l’Organisation islamique pour l’Education, les Sciences et
la Culture,
l’Organisation islamique pour l’Education, les Sciences et
la Culture -ISESCO- a tenu à Rabat, sous le haut patronage
de Sa Majesté le Roi Mohammed VI, Souverain du Royaume du
Maroc, les 10, 11 et 12 juillet 2001, un colloque
international sur le thème : Le Dialogue entre les
civilisations dans un monde en mutation,
Nous,
participants aux travaux de ce colloque,
Souhaitant consolider le concept de dialogue des
civilisations et asseoir solidement les bases de la nouvelle
civilisation humaine, et réaffirmant la volonté commune qui
nous anime tous et nous incite à contribuer, à travers la
conjugaison de nos efforts et de nos actions intellectuelles
et culturelles, à la construction d’un avenir prospère pour
l’humanité,
Tenant
compte de notre adhésion profonde aux valeurs humanitaires
et de notre attachement aux principes du droit international
qui découlent de l’esprit des civilisations et des cultures
humaines qui se sont succédées au fil des âges,
S’engageant à remplir notre devoir humain, moral et
intellectuel à l’égard des générations futures, et se
souciant de préserver leur droit à la vie dans la dignité et
la liberté sur cette planète, sur la base des valeurs
d’équité, de charité et de paix,
S’attachant à contribuer à la consolidation des efforts
consentis à plusieurs niveaux par la communauté
internationale et visant à instaurer la sécurité et la paix
dans le monde, et à faire régner l’esprit de tolérance et de
coexistence entre les peuples et les nations, à travers
l’affermissement du dialogue objectif, transparent et
constructif entre les civilisations et les cultures,
Réaffirmons par le présent communiqué les principes suivants
:
I- Le
respect de la diversité civilisationnelle traduisant les
particularités culturelles est un droit humain inaliénable.
C’est pourquoi, la communauté internationale doit veiller à
la sauvegarde de cette diversité qui caractérise les
identités civilisationnelles et les spécificités culturelles,
celles-ci étant une force d’impulsion et de créativité pour
l’humanité,
II- Le
dialogue des civilisations est une nécessité impérieuse, un
devoir moral et humain et une condition sine qua non pour la
mise en marche d’une coopération constructive et fructueuse
et pour l’instauration d’une coexistence pacifique entre les
êtres humains. Ce dialogue exige, outre les volontés
conjuguées et les bonnes intentions, l’engagement à la
réalisation des objectifs allant dans le sens du
renforcement des valeurs et principes humains, partage de
toutes les civilisations et les cultures,
III- Le
dialogue des civilisations contribue dans une large mesure
au rapprochement entre les peuples et les nations, à
l’éviction des entraves nées des malentendus réciproques et
des préjugés mal fondés, ancrés dans la mémoire populaire
des peuples les uns envers des autres. Ce faisant,
poursuivre le dialogue et élargir son champ est une mission
qui revient aux élites intellectuelles, aux oulémas
impliqués dans le dialogue entre les religions, aux
compétences culturelles et académiques, et aux différentes
composantes de la société, et une responsabilité qui incombe
à tous ceux qui se préoccupent du sort de l’humanité, chacun
de par sa position,
IV-
Aboutir à un dialogue plus efficace et plus approfondi entre
les civilisations exige la multiplication de forums à
l’échelle mondiale et au niveau de plusieurs zones et
régions, lesquels forums devraient être organisés à
l’initiative d’institutions et d’organisations ayant des
centres d’intérêt commun, d’universités et d’espaces
culturels et académiques, à condition que leurs efforts
soient dédiés à la diffusion des valeurs prônant le dialogue
et la coexistence et favorisant le rapprochement et la
compréhension entre les peuples, l’objectif ultime étant de
consolider les liens humains unissant les peuples et les
nations,
V- Le
dialogue des civilisations revêt un intérêt grandissant à ce
stade même de l’histoire de l’humanité, où les défis
auxquels celle-ci est confrontée sont de plus en plus
nombreux et les crises menaçant la vie des individus et des
communautés de plus en plus graves, freinant, de ce fait,
les efforts consentis pour la réalisation du développement
global, creusant davantage le fossé entre les pays
industrialisés et les pays en développement et donnant lieu
au déclenchement des guerres et à la montée des tensions
dans plusieurs régions du monde,
VI- Le
dialogue doit porter sur les questions qui expriment les
préoccupations de l’humanité, en forgeant des solutions qui
découlent de l’essence même de ces civilisations et
cultures. Il doit, en outre, avoir pour objectif primordial
de lutter contre la tyrannie et les violations des droits
humains et du droit des peuples à l’autodétermination,
d’endiguer les courants prônant l’hégémonisme et cherchant à
imposer à la communauté internationale un régime à tendance
intellectuelle et culturelle unique. Ce dialogue doit
également avoir pour finalité de contrecarrer les hostilités
de toutes formes dirigées contre les peuples aspirant à la
liberté et à l’émancipation et doit constituer, à tous les
niveaux, un moyen permettant aux peuples de recouvrer leurs
droits tels que stipulés dans les traités internationaux,
garantis par les religions révélées et reconnus par les
principes humains,
VII- Le
dialogue des civilisations et les cultures doit être fondé
sur le respect mutuel entre tous les tenants de ces cultures
et civilisations, veiller à la sauvegarde des principes de
droit, de justice et d’équité et donner une impulsion aux
efforts de la communauté internationale visant à consacrer
la tolérance et à instaurer la sécurité, la paix et la
coexistence culturelle et civilisationnelle entre les êtres
humains à tous les niveaux,
VIII-
L’Organisation islamique pour l’Education, les Sciences et
la Culture -ISESCO-, en tant qu’organisme spécialisé, chargé
par la Conférence islamique des Ministres des Affaires
étrangères, des questions relatives au dialogue entre les
civilisations doit poursuivre ses efforts en vue de
multiplier les conférences régionales et internationales sur
le dialogue et la coexistence entre les civilisations et les
cultures, de jeter les bases de communication avec les
organisations, instances et universités dans tous les pays
du monde, afin de leur permettre d’être parties prenantes à
ce dialogue qui doit être mis au service de l’humanité
entière et tendre à approfondir la coopération
internationale conformément à cette perception
intellectuelle et culturelle fondamentale.
|